Terjime Hyzmatlary:

ses.terjime@gmail.com

telefon: +99363343929

EDEBIÝAT KAFESINDE
Durmuş adaty bolardan has süýji, Men howa şarynda uçup barýaryn
© AÝGÜL BAÝADOWA
EDEBIÝAT KAFESINDE
Häzir size hakykat barada Bir erteki aýdyp berjek, diňlemäň...
© SEÝRAN OTUZOW
EDEBIÝAT KAFESINDE
Azajyk ýazylan zatlary okamagy halaýan. Sebäbi gysga zada başlaýaň we tamamlaýaň
© MANGO
EDEBIÝAT KAFESINDE
He-eý guşlar Siz ýöne-möne däl, Ýedi gat ýeriñ Hut teýinden - kapasa bedenden Çykan guşsuñyz. U-ç-u-u-u-ñ!!!!!
© MEŇLI AŞYROWA
Meniň ölmezligim şundan ybarat!
© MERDAN BAÝAT
EDEBIÝAT KAFESINDE

21:21
Aleksandra
Александра

Не сразу все устроилось,
Москва не сразу строилась,
Москва слезам не верила,
А верила в любви.
Снегами запорошена,
Листвою заворожена,
Найдет тепло прохожему,
А деревцу - земли.

––Александра, Александра!
Этот город наш с тобою,
Стали мы его судьбою,
Ты вглядись в его лицо.
Чтобы ни было в начале,
Утолит он все печали,
Вот и стало обручальным
Нам Садовое Кольцо.

Москву рябины красили,
Дубы стояли князями
Но не они, а ясени
Без спросу наросли,
Москва не зря надеется,
Что вся в листву оденется,
Москва найдет для деревца
Хоть краешек земли.

––Александра, Александра!
Что там вьется перед нами?
––Это ясень семенами
Кружит вальс над мостовой.
Ясень с видом деревенским,
Приобщился к вальсам венским,
Он пробьется, Александра,
Он надышится Москвой.

Москва тревог не прятала,
Москва видала всякое,
Но беды все и горести
Склонялись перед ней,
Любовь Москвы не быстрая,
Но верная и чистая,
Поскольку материнская
Любовь других сильней.

Юрий Визбор

Aleksandra

Barça zat birden bolmady,
Moskwa-da tiz gurulmady,
Gözýaşa Moskwa yrylmady,
Ynandy diňe söýgä.
Akja gar bilen örtülen,
Ýapraklary serpigen,
Ötegçä ýer berer törden,
Ýardam berer hem baga.

––Aleksandra, Aleksandra!
Biz paýtagtyň raýatlary,
Hem-de onuň ganatlary,
Gör, keşbini Moskwanyň!
Ilkibaşky nogsanlary,
Öçürer gaýgy-gamlary,
Indi bolsa Bag Aýlawy
Biziň altyn halkamyz.

Rýabina—Moskwaň guwanjy,
Dublar onuň daýanjy,
Ýöne dagdan agajy
Gögeripdir birugsat.
Moskwa her gün garaşar,
Oňa gök don ýaraşar,
We her nahala ýer tapar,
Taýýar şoňa her sagat.

––Aleksandra, Aleksandra!
Ol nämekän uçup ýören?
––Ol dagdanagaç—köpi gören
Lezzet alýar tansyndan.
Meňzäp oba adamsyna,
Goşulşyp Wenaň walsyna,
Dagdan galar garysyna,
Moskwaň howasyndan.

Moskwa mahsus däldir gorky,
Moskwa kän wakany gördi,
Şum hasratlar, jepa-görgi,
Tagzym kyldy hemmesi.
Moskwa söýgä sabyrly,
Arassa hem gadyrly,
Çünki enäň mähirli
Lazym boldy söýgüsi.

Ýuriý Wizbor

Rus dilinden terjime eden ©Kakajan Balkanow
Bölümler: Terjime eserler | Görülen: 59 | Mowzugy paýlaşan: Балканов | Teg: Юрий Визбор | Рейтинг: 0.0/0
Похожие материалы

Awtoryň başga makalalary

Ähli teswirler: 0
avatar

Старая форма входа
Total users: 202