MENU

12:47
Hasrat

HASRAT

Bir gije,
Gijede uky..
Ukyda-da men..
Ýatyryn,
Uklap,
Ýanymda-da sen.

Ukymda bir düýş,
Düýşümde gije,
Gijede-de men..
Bir ýere gidýän,
Dälijesine...
Aklymda-da sen.

Men seni söýýän,
Gizlinjesine...
Gol gowşuryp,
Ýüzüňe bakýan,
Sessizjesine...

Seni ýitirýän
Tüm garaňkyda...
Birden oýanýan,
Görsem aýdyňlyk;
Ýatyrsyň ýanymda.
Negözeljesine...

© Özdemir ASAF
Terjime: © MANGO

* * *

ÖZLEM

Bir gece,
Gecede bir uyku..
Uykunun içinde ben..
Uyuyorum,
Uykudayım,
Yanımda sen.

Uykumun içinde bir rüya,
Rüyamda bir gece,
Gecede ben..
Bir yere gidiyorum,
Delice..
Aklımda sen.

Ben seni seviyorum,
Gizlice..
El-pençe duruyorum,
Yüzüne bakıyorum,
Söylemeden,
Tek hece.

Seni yitiriyorum
Çok karanlık bir anda..
Birden uyanıyorum,
Bakıyorum aydınlık;
Uyuyorsun yanımda.
Güzelce…

© Özdemir ASAF
Категория: Terjime eserler | Просмотров: 134 | Добавил: Мango | Теги: mango, Özdemir Asaf | Рейтинг: 4.5/2
Всего комментариев: 2
avatar
1
1 Medicall • 17:33, 14.02.2023
Gijede uky,
Ukyda-da men

Ukymda bir düýş,
Düýşümde gije,
Gijede-de men..

şoýerleri OOWADAN BOLUPDYR

ýöne "dälijesine, Sessizjesine..Negözeljesine...' şular birhilijesine türkçe aýdylan ýalyjasyna bolup eşdilip ýatanýokmy näme?:)
.
avatar
0
2 Küle • 10:43, 15.09.2024
Şol sözler türkçesindenem türkçe eşidildi.
avatar

uCoz