Terjime Hyzmatlary:

ses.terjime@gmail.com

telefon: +99363343929

EDEBIÝAT KAFESINDE
Durmuş adaty bolardan has süýji, Men howa şarynda uçup barýaryn
© AÝGÜL BAÝADOWA
EDEBIÝAT KAFESINDE
Häzir size hakykat barada Bir erteki aýdyp berjek, diňlemäň...
© SEÝRAN OTUZOW
EDEBIÝAT KAFESINDE
Azajyk ýazylan zatlary okamagy halaýan. Sebäbi gysga zada başlaýaň we tamamlaýaň
© MANGO
EDEBIÝAT KAFESINDE
He-eý guşlar Siz ýöne-möne däl, Ýedi gat ýeriñ Hut teýinden - kapasa bedenden Çykan guşsuñyz. U-ç-u-u-u-ñ!!!!!
© MEŇLI AŞYROWA
Meniň ölmezligim şundan ybarat!
© MERDAN BAÝAT
EDEBIÝAT KAFESINDE

00:11
Qui habet aures... / hekaýa

QUI HABET AURES...

1965-nji ýylyň 15-nji martynda, agşam sagat altyda, Renuwýeniň gulagyna özüniň on dört ýyl bäri işläp gelýän bankynyň bölüminiň başlygy bilen onuň orunbasarynyň arasyndaky gürrüň eşidildi.
Başlyk. Şu Renuwýe, göwnüme bolmasa, işine sowuk-sala garap başlan ýaly.
Orunbasar. Hawa, başlyk, gynansak-da, soňky döwür onuň bilen işleşmek maňa kyn düşýär.
Başlyk. Muňa çäre görmeli. Düşnüklimi?
Orunbasar. Hökman, başlyk.
Başlyk. Onuň SCMN taslamasynyň üstündäki işiniň gidişi nähili?
Orunbasar (naýynjar äheňde). Gynansagam, asla ýöränok. Şu hepdäň içinde oňa üç gezek ýatlatdym.
Başlyk. Beýle dowam edip bilmez. Ol tutuş bölümiň işini agsadýar.
Orunbasar. Oňa şeý diýibem aýtdym, jenap. Çalasynlyk bilen takyklygyň esasy zatdygyny oňa ertirden agşama çenli ýatladýan.
Başlyk (kesgitli). Ertiriň özünde taýýar taslama stolumyň üstünde bolsun. Düşnüklimi?
Orunbasar. Siz ertir Bowa ýygnaga gidýäňiz, jenap.
Başlyk. Şeýledir-ow. Bolýar, birigün irden taýyn bolsun. Işi wagtynda gutarmany üçin bahanasam az bolar. Eger işýakmazlygyny dowam etse, onuň bilen özüm gürleşmeli bolaryn.
Orunbasar. Ertirden başlap, onuň daşyna geçerin. Edil mumly ýüplüge döner.
Başlyk (uludan dem alyp). Belki, şeýle bolsun-da.
Ilki Renuwýe çyny bilen gazaba mündi. Agzalýan taslamanyň işi, dogrudanam, uzaga çekdi, ýöne muňa Renuwýe däl-de, orunbasar günäkärdi, sebäbi ol resminamalary bir aý mundan öň orunbasara gol çekmäge berse-de, olar henizem yzyna gaýdyp gelmändi. Indem o bihepbe Renuwýäni günäkärleýär, gör-ä, bu bihaýalygy! Renuwýe bu gürrüňi işleýän bankyndan bäş kilometr uzaklykdaky öýünde aşhanada gazet okap oturan ýerinden eşidýänligini birden aňmadyk bolsa, belki, has hem beter gaharlanardy.
Ertesi Renuwýe başlygyň orunbasarynyň iş otagyna baryp, bireýýäm tabşyrylmaly SCMN taslamasy üçin gol çekilen resminamalara henizem garaşyp ýörenligini sypaýyçylykly, ýöne dogumly ýatlatdy. Ol: «Gaty görmäň weli, jenap» diýip, bu zatlaryň onuň eýerýän ýörelgelerine ters gelýändigini, ýagny öz işinde esasy iki ýörelgä: çalasynlyk hem takyklyk ýörelgelerine eýermäge çalyşýanlygyny ynamly aýtdy. Taslamanyň gijikdirilmeginiň başlyga ýaramajagyny aýdyp oturmagyň zerurlygynyň ýokdugyny, şonuň üçin hem taýýar taslamany mümkin boldugyndan başlyga çalt görkezmegiň ikisi üçin hem bähbitli boljagyny ýatlatdy.
Aňk bolan orunbasar ylalaşýan äheňde baş atyp, taslamany günortan arakesmä çenli getirjekdigine söz berdi. Özünden göwnühoş Renuwýe ýerine gelip, işine gümra boldy. Orunbasar sözünde tapyldy, eýýäm guşluga çenli Renuwýe talabalaýyk işlenip düzülen taslamany kätiphana tabşyrdy, onuň gapdalyna bolsa başlyga hormat bildirip, elde ýazylan ugrukdyryjy haty goşdy.
Ikinji bir yşaraty alanda, Renuwýe günortan sagat birlerde, hemişekisi ýaly, bankdan iki ädimlikdäki restoranda naharlanyp otyrdy. Bu gezek ol jorasy bilen gürleşýän ejesiniň sesini eşitdi.
Ejesi. Sen bir göz öňüne getirip gör, ol eýýäm birnäçe hepde bäri maňa jaň edenok!
Jorasy. Oň üçin çeken ejirleriň ýadyma düşende, aglaberesim gelýä.
Ejesi. Nätjek. Çagalar şeýle-dä.
Jorasy. Bary beýle däl-le. Ynha, goňşymyň ogly — her şenbe ejesiniň öýünde gazyk bolar, özem eli gülli hem tortly geler. Ejesi bilen günortanlyk ediner, gezelenje çykar, diňe agşamara gaýdar. Dogrusy, entek onuň halaşýan gyz-a ýok.
Ejesi. Men Eduarddan köp zat tamakin däl-le, ýöne käte bir jaň edip, garry ejesini begendiräýmel-ä.
Renuwýe haýran galyp oturyşyna, daş-töweregine garady: elbetde, golaý-goltumda ejesi ýokdy. Ol bälçikleriň biri ses gataldyjy goýan bolaýmasyn diýip stoluň aşagyny sermedi — hiç zat tapmady. Birden işdäsi kesildi, tabagy öňünden süýşürdi, hasaplaşdy-da, akylymdan azaşaýdymmykam diýip, çynlakaý oýa batyp, restorandan çykyp gitdi.
Işiň soňuna çenli Renuwýe bu geň hadysalary ýatlamajak bolup, çyny bilen işledi. Agşam sagat ýedide iş kagyzlaryny ýygnaşdyrdy-da, öýüne gaýtdy, ýuwnup-ardyndy-da, telefony alyp, ýüzlerçe kilometr alysda ýaşaýan ejesine til kakdy. «Oglum! Ýatlanarlygyň bar eken, bilýämiň, edil şu gün joram Lýusi bilen seniň gürrüňiňi etdik» diýip, ejesi begençli gürledi.
Lukmana ýüz tutmaly diýen karara gelýänçä, bu hadysa Renuwýede ýene iki gezek gaýtalandy. Bir gezeg-ä işdeş ýoldaşynyň özi barada, bary-ýogy birnäçe sekuntlyk ýakymsyz degişmesini eşitdi. Ertiriň özünde oňa işde bir hokga taýýarlajagyna ant etdi. Soň birki aý bäri görüşmedik iki sany dosty ony agşam naharyna çagyrmagyň ýa çagyrmazlygyň gürrüňini etdiler. Ahyrynda-da, çagyrmaly däl diýen netijä geldiler. Bu-da onuň keýpini gaçyrdy.
Özi bilen bolup geçýän zatlaryň gulak-burun-bokurdak lukmanyna ýa-da ruhy keseller lukmanyna degişlidigini anyk bilmänsoň, Renuwýe iç keseller lukmanyna ýüz tutdy. Näsagyň derdi ony çynlakaý alada goýdy.
— Diýmek, siz gulagyňyza del sesleriň gelmeginden ejir çekýäňiz-dä?
Renuwýe pikirlendi-de:
— Dogrusy, oňa ses gelme diýip biljek däl, sebäbi maňa eşidilýän gürrüňler hyýaly zat däl ahyry. Men-ä ony gepleri gapyp almak diýip atlandyrardym, düşünýäňizmi?
— Radio ýalymy?
— Hawa. Ýöne men diňe özüm barada gürrüň edilýän tolkunlary gapyp alýan.
Lukman bialaç egnini gysdy-da, Renuwýäni tanymal alymyň ýanyna ugratdy. Ol hem bu ýagdaýa çynlakaý çemeleşip, beýle seýrek hadysany öwrenmek üçin ençeme barlaglary belledi. Renuwýe bu keseliň özi ýa-da töweregi üçin näme howpunyň barlygyny soranda, lukman onuň hiç hili zyýanynyň ýokdugyny, ozalkysy ýaly ýaşabermelidigini aýtdy. Uludan dem alan Renuwýe oňa ýürekden sagbolsun aýtdy. Awtobusda öýüne gaýdyp gelýärkä, başlygynyň orunbasary bilen edýän gürrüňinde kem-köstsüz taýýarlanan SCMN taslamasyny öwýänligi eşidildi, soňra bolsa sekiz ýüz kilometr alysdaky başga şäherde tötänden gabat gelşen, ozal bile okan iki ýoldaşynyň geçen günleri, dostlary Renuwýäni ýagşylykda ýatlap eden gürrüňlerini diňläp hoşal boldy.
Renuwýe şondan soňky günlerde duýdansyz ýerden uçran ukybyndan peýdalanyp hezil edindi. Ilki bilen, tanyş-bilişleriniň özi baradaky gürrüňlerine diň salyp, olary seçip-saýlady. Depderçe edinip, onuň sahypasyny ikä böldi-de, çep tarapyna özi barada gowy gürrüň edýänleri, sagyna bolsa beýlekileri ýazdy. Käbir çaklamalary dogry çykdy, käbirleri tersine boldy, garaşmadyk ýakymsyz ýagdaýlaram duş geldi. Depderiň sag bölegi çepdäkä garanyňda has çalt köpelýärdi, Renuwýe duçar bolan derdi zerarly, nähili bolsada, adamzat tebigatynda täze zatlara gözüni açandygy barada hesret çekip oýlandy.
Indi ol töwerekdäkileriň gürrüňini eşidibilensoň, olaryň islegini öňünden aňyp, öýke-kineleriniň öňüni almagy başarýardy. Ynha, ýegeniniň özüni asla ýatlamaýanlygyndan, hiç hili hat-habar ýazmaýanlygyndan zeýrenen daýzasyna uzyndan uzyn hat iberip, köp wagtlap özünden habar bolmany üçin ötünç sorady, hemem indiden beýläk yzygiderli habarlaşyp durmaga söz berdi. Öz öýüne myhman çagyrandan olaryňka köp gelýän dostlary üçin saçagyny giňden ýazyp, bol hezzet etdi. Goý, olar onuň sahylygyna müňkür bolanyna utansyn. Tötänden göwnüne degenlerine bolsa gül dessesini hem hat ugradyp, eden işine ökünýändigini ýazdy, olardan ötünç sorady. Hemmeler onuň duýgurlygyna haýran galyp, ony öte synçy hem sypaýydan gelen edepli adam saýdylar. Renuwýäniň ulumsylygy barada gürrüň eden birine bolsa, gynançly äheňde: «Maňa gedem diýýäniňi bilýän, ýöne haýsy hereketim bilen beýle ady gazananyma düşünemok. Bilseň, men oňa gaty gynandym, indem beýle däldigini subut edesim gelýär» diýip göni aýtdy. Ol adam aljyrap, dym gyzyl bolup oturyşyna, muny nireden bildikä diýip, kelle döwüp ugrady.
Oturylyşyklarda gabatlaşan haýsydyr bir zenanynyň jorasyna özüne syny oturandygyny aýdanyny biläýdigi welin, Renuwýe ol aýalyň adyny hem telefonuny bilmäge çalşardy, ony ýatdan çykaryp bilmeýänine ant içip, ony duşuşmaga yrjak bolardy.
Işdeşleriniň biri aýaly bilen eden gürrüňinde onuň gowy adamdygyny, emma düşünjesiniň pesräkdigini aýtdy: pylan operany diňlemändir, pylan romany okamandyr, pylan pelsepeçini welin, asla bilenogam diýdi. Soňky hepdede Renuwýe oňa agşam naharyny bile edinmegi teklip etdi, gürrüňdeşligiň arasynda bolsa öňki ady agzalan ýazyjynyň eserleriniň doly ýygyndysyny gaýtadan okandygyny hem-de onuň döredijiliginiň, heniz on alty ýaşda ýokarda ady agzalan pelsepeçiniň dünýägaraýşy barada iki jiltlik tankydy düzme ýazandan soňra okan wagtyndaka garanyňda has oňat täsir galdyrandygyny aýtdy. Aňk bolan kärdeşi, elbetde, soň o barada ýalňyş pikir edenligini aýalyna aýtmakdan çekinmedi. Renuwýe bolsa özüniň akyllydygy hem bilim-düşünjesiniň ýokarydygy hakdaky öwgini eşidip, monça boldy.
Käwagt-a ol täze ukybynyň çäkliligine gynanardam: adamlar pikirini heniz aýdyp ýetişmänkä, olary okap biläýse nähili gowy bolardy. Ynsan balasynyň hemişe içki oý-hyýallaryny daşyna çykaryp durmaýşy ýaly, elmydama pikirlenişi ýaly-da gürläp durmaýar, diýmek, ses eşitmekligem kämillik däl eken. Renuwýe döwürdeşleriniň ýüreginiň jümmüşindäkileri däl-de, olaryň duýgularynyň ýüzleýjeleriniň özüne mälimligine düşünip, gaty gynanardy. Ol ýalany hakykatdan saýgarybilmen öýdüp gorkardy, eşideniniň ters çykaryndan çekinerdi. Gürrüňdeşligiň arasynda bolmasaň, adamlaryň degişýänini ýa çynyny aýdýanyny näbiljek? Kim bilýär, belki, onuň gybatyny edýän dosty gürrüňdeşine ýaranjak bolup oňa «hä» berýändir? Birden ol içinden başgaça pikir edýän bolsa, beýlekiler bir dogrusyny aýdýarmyka? Şu sowallar Renuwýäni aljyradyp, oňa şeýlebir jebir berýärdi welin, ol käte-käte tapynan ukybyna gargaýardam. Soňra weli köşeşip, ýagşy oýlanansoň, bu ukybynyň kömegi arkaly eýe bolan artykmaçlyklary bilen deňeşdireniňde, ýaňky pikirleriň boş zatdygy, onuň kämil dälliginden zeýrenmek — dünýä baýlygynyň ýarysy eliňdekä, baryny islän ýaly bir zat diýen netijä geldi.
Bu üýtgeşik ukybynyň döredýän käbir kynçylyklaryna Renuwýe aňsat hötde geldi. Dogry, ilki-ilkiler ýarygije ýatan ýerinden ençeme kilometr alysda edilýän gürrüňler ony oýarýardy, ol gepleri edil goňşy otagdan gelýän ýaly aýdyň eşiderdi. Gelýän sesleriň, hakykatdan hem, hyýaly däl-de, gulak perdesine täsir edýänligine göz ýetirensoň, ol şem dykyny gulagyna salyp, ozalkysy ýaly rahat ýatyp ugrady.
Käte birbada iki ýerde onuň gürrüňi edilýän wagtam bolardy. Olar bir-biri bilen garyşyp, düşüner ýaly bolmazdy. Şonda ol öz gybatyny adamlaryň birbada köplük bolup etmezligi üçin özara ylalaşyp bilmeýän dünýäsiniň kämil däldiginden närazy bolardy, ýöne şol bir wagtda özi bilen köp kişiniň gyzyklanýanyna begenerdi, eger ol tanymal kişi bolanlygynda, ol barada şeýle köp gürrüň edilerdi welin, durmuşy gulagyňy gapyp gelýän dowzaha dönerdi diýip, özözüne teselli bererdi.
Belli lukmanyň bellän barlaglaryndan netije bolmady.
Renuwýäniň özünde täsin ukyby açanyna bir ýyl geçdi, ine-de, bir gezek ol nätanyş gyzyň sesini eşitdi. Ol jorasy bilen gürleşýärdi.
Gyz. Her gezek ony göremde ýüregim sanjyp gidýär. Oňa duşsam, özümi ýitirýän, ýüzüne bakyp bilemok.
Jorasy (kinaýaly). Wiý, sen-ä özüňi aldyraýan ýaly-la.
Gyz (aglap). Hiç wagt beýle howsala düşüp görmändim. Ony söýýän öýdýän.
Jorasy. Şeýle ýaly!
Gyz. Iň ýaman ýerem, duýgularymy oňa aýtmaga gaýratym çatmaz. Nätsemkäm?
Jorasy (ony köşeşdirip). Onuň ýanyndakaň, dogrudan hem, ýüzüň gyzarýan bolsa, irde-giçde özem hemme zady aňar.
Renuwýäniň bagtyna gürrüň şu ýerde kesildi, bolmasa onuň ýüregi şeýlebir çalt gürsüldeýärdi welin, ondan artyk çydabilmezdi. Dogry, onuň ady tutulmady, emma henize çenli ol özüne degişli bolmadyk gepleriň birinem eşitmändi. Diýmek, gyz diňe oňa aşyk. Ýöne ol kimkä? Ol aşa tolgundy, günüň galan bölegini özüne aşyk bolan näzenini agtaryp, tanaýan zenanlarynyň baryny aň eleginden geçirse-de, onuň kimligini seljerip bilmedi. Şo gije janyna jaý tapmady.
Ertesi agşam nahary wagty ýene nätanyş zenanyň sesi geldi. Ol: «Ýok, bu gün ony görmedim, ýöne ol hiç kellämden çykanok. Bokurdagymdan zat ötenok, ünssüzligim üçin kötekledilerem» diýýärdi. Renuwýe duýdansyz gelen sese aljyrap, elindäki çarşagyny gaçyrdy. Bu pynhan söýgi, hamala, özi aşyk bolan ýaly, oňa ganat baglady. Emma o gyz kimkä? Onuň sesiniň owazy aňyna çuňňur ornaşdy. Ol şol gyzyň aýdan her sözüni ýatdan aýdyp biljekdi, ýöne ozalkysy ýaly, onuň kimdigini bilmeýärdi.
Şondan iki sagat soň, Renuwýe ýatmazdan öň kitap okap otyrka, ýene magşugynyň sesi geldi, ol ýatmazdan ozal ýigide ýüzlenýärdi: «Gijäň rahat bolsun, ezizim. Tizara seni söýýänligimi aýtmaga gaýratym çatar diýip umyt edýän. Ýöne maňa aýtdyrman düşünseň, meniň üçin has ýeňil bolardy!» diýdi. Howsala düşen Renuwýe çalt urýan ýüregini köşeşdirjek bolup, ýüzüne sowuk suw çalmak üçin suwa düşülýän otaga girdi. Ol özüne şeýle näzik duýgy bilen garaýan näzeniniň kimligini hökman biläýmelidi. O gyzyň özüne ýaramazlygynyň mümkindigi baradaky pikir asla kellesine-de gelmedi: Renuwýe gyzyň mylaýym sesine aşyk boldy diýen ýalydy, ol gyzy ukusy tutmadyk wagty hyýalyna getirýän gyzlary ýaly, mährem ýüzli, perişdesypat göz öňüne getirýärdi.
Şondan soňky günlerde Renuwýe hüşgärligi elden bermedi, özüne aşyk näzenine duşaryn diýen umyt bilen, ýolunda gabat gelýän zenanlara içgin garap ugrady. Ol magşugy bilen haçan, nähili ýagdaýda gabatlaşandygyny bilmänsoň, hiç ýerde hüşgärligi elden bermedi. Awtobusdaky aýallaryň baryny birlaý gözden geçirýärdi. Hatda petek barlaýany şoldur öýdüp, sesini eşitmek üçin, ondan awtobusyň gatnaw tertibinem sorady. Iş ýerinde öz ugrunda ölüp-öçüp barýan zenany tapmak üçin dürli bahana bilen iş otaglaryna ýekänýekän girip çykdy. Ol restorandaky hyzmat edýän zenanlaryň her birine gulak gabartdy, dükanlaryň satyjylaryndan bir zatlar soran boldy, öňde-soňda duş gelen aýallary bilen gysgajygam bolsa gürleşmäge çalyşdy — ýöne hiç hili peýda bolmady. Haýran galaýmalydy: haýsydyr bir zenan-a özüni ýitirip oňa aşyk bolýar, Renuwýe bolsa onuň kimdigini bilenok. Her gezek nobatdaky gürrüňleri eşidende, ýüregi beter gürsüldeýärdi. Eger ol şol gyz bolmasa keýpi gaçyp, gürrüňi diňlemesini bes ederdi. O gyz bolsa jorasyna pynhan duýgularyny ýygy-ýygydan jikme-jik beýan ederdi.
Gyz. Men o diýip akylymdan azaşdym, şonsuz ýaşap bilemok.
Jorasy. O hiç zat aňmadymy?
Gyz (hasrat çekip). Gynansam-da, aňmady öýdýän. Şu gün oňa ýene-de duşdum, ýöne ol maňa barmyňam diýmedi. Hamala, men göze görünmeýän ýaly.
Renuwýe gahar-gazapdan ýarylara gelip, geçen günüň wakalaryny birin-birin aň eleginden geçirdi, o gyza nirede duşanlygyny ýadyna saljak bolup kelle döwdi, onuň kimdiginem bilibilmän, ýitiren wagtyna gynandy.
Her gün gulagyna gelip duran bu sesden ýaňa däli-telbä dönen, magşugy bilen birleşmäge haýsydyr bir syrly güýçleriň päsgel berýänligine ynanan Renuwýe akylyny ýitirip ugrady. Eger özi söýgülisini eşidip bilýän bolsa, çyny bilen jan etse, olam özüni eşider diýen pikir kellesine geldi. Şeýdip ol ýatýan jaýynda ýeke galanda, daň sähere çenli «özüniňem ony söýýänligini» yzygider tekrarlaýardy, baky eşreti wada edip, ertir duşuşyga çagyrýardy. Emma jogap ýokdy. «Ol, megerem, ýatan bolmaga çemeli, şonuň üçinem meni eşidýän däldir» diýip oýlanýardy. Ertesi bar zat täzeden gaýtalanýardy.
Bir gezeg-ä ol ony ahyrsoňy tapandyrynam öýtdi: özünden ýigrimi ýaş töweregi kiçi bank hasapçylarynyň biri oňa birhili geň seretdi. Ol şobada gyzyň öňünde dyza çöküp, onuň aýagyny gujaklajak boldy. Gyz şeýlebir çirkin gygyrdy welin, şol gatdakylaryň bary ylgaşlap geldi. Renuwýe köpçüligiň öňünde ondan ötünç soramaly boldy. Utançdan ýaňa girere deşik tapman, bu hereketini az wagtlyk aňyň bulaşmasy hasaplady, öte ýadawlygy sebäpli iki aýlyk rugsat sorady. Şol gün agşam ol ýene gyzyň ahmyrly sesini eşitdi: «Ol meni bardyram öýdenok, onuň üçin men asla ýok ýaly. Neneň jebir çekýänimi göz öňüne-de getirip bilýän dälsiň!».
Renuwýe bar zatdan beter gyzyň özüniň biparhlygyndan irip hem takdyryna kaýyl bolup, özüni ýatdan çykararyndan gorkýardy. Ol her gün agşam ýatmazdan öň gyzyň özüne gije rahatlygyny arzuwlaýan sesine tolguna-tolguna garaşýardy, birden o sesi eşitmerin öýdüp, çyny bilen gorkýardy, sebäbi bu onuň söýgüsiniň sowaşyp ugrandygyny aňlatjakdy. Bagtyna, bar zat garaşyşynyň tersine bolýardy: ol gün-günden söýgüsini has joşgunly beýan edýärdi. Renuwýe onuň söýgüsiniň ozalkysyndan-da güýçlenýänligini duýýardy. Söýgülisiniň bedibagtlygyna ýüregi awasa-da, gyzyň duýgusynyň üýtgemeýänligini welin anyk bilýärdi. Diýmek, entek umyt bar. Ol bu ýagdaýa kem-kemden öwrenişip gitdi, indi ony ozalkysy ýaly mübtela bolup gözlemeýärdi. Özüniň söýülýänligini bilmek hem oňa ýeterlik diýen ýalydy, öz ýanyndan boýun almasa-da, jübütleşip bilmeselerem, gaýybana söýginiň öz artykmaçlyklary barada oýlandy. Näzeniniň boşluga aýdýan söýgi sözlerini diňläp, Renuwýe gyzyň durmuşynda eýeleýän ornunyň ululygyndan göwnühoş boldy, gowy ýeri, gyz oňa ýük bolanok, zenanyň özi zerarly işdäsiniň kesilip, ukusyny ýitirenligi-de ony begendirýärdi. Gyz jorasyna bialaçlykdan ýaňa janyna kast etmäge-de taýynlygyny aýdandaha, ol, hatda birneme gompardam.
Şeýle ýagdaý ýene ýarym ýyl dowam etdi. Ine, bir gün, ýarygije, Renuwýe tüpeň atylana meňzeş gürpüldä oýandy. Kellesine gelen ilkinji pikir gaz partlamasy boldy, ol öý ýumrulyp, otagy ot alandyr öýtdi, emma başujundaky çyrany ýakyp, kellesini galdyranda, hemme zadyň düzüwdigine göz ýetirdi. Hatda öýüň hem köçäň ümsümligem oňa üýtgeşik göründi.
Diňe ertesi irden, gulagynda ýaňlanan sesiň gyzyň çekgesine atylan okuň sesidigine, onuň özüniň bolsa ölen bolmaga çemelidigine akyl ýetirdi. Renuwýäniň bolsa — ykbalyň keç oýnuna bak-a — şo ses zerarly gulagy gapyldy. Magşugy baky tümlüge siňip gitdi-de, Renuwýäniň ukybynam özi bilen alyp gitdi. Şondan soň oňa hiç haçan, hiç bir ses eşitmek miýesser etmedi.

© Bernar KIRINI (Belgiýa)
Terjime: © Orazmyrat TÄÇMÄMMEDOW
Bölümler: Terjime eserler | Görülen: 114 | Mowzugy paýlaşan: sussupessimist | Teg: Orazmyrat Täçmämmedow, Bernar Kirini | Рейтинг: 5.0/1
Похожие материалы

Awtoryň başga makalalary

Ähli teswirler: 12
avatar
0
1 sussupessimist • 00:12, 11.12.2023
*«Qui habet aures audiendi, audiat» — «Gulagy bolan eşider» diýen latyn nakylyndan
avatar
0
2 Ýaran_Ýagmyr_99 • 00:59, 11.12.2023
Umuman-a, bu hezreti Işanyň sözi, Injildäki bir tymsaldan
avatar
0
3 sussupessimist • 01:34, 11.12.2023
Siziňki dogry. Tekstden bolşy yaly göçürdim. Sag boluň
avatar
0
4 Мango • 14:21, 11.12.2023
geň suratlar tapypoturanaý siz.
hekaýany öňem bir okan ýaly.
gowy ken.
orsçasy bolsa-ha dörüşdirerdim.
avatar
0
5 sussupessimist • 17:34, 11.12.2023
Orsçasy bir yerlerde bolmaly. Agşam geçirjek bolaryn (bu günler wagt defisiti bar)
avatar
0
6 sussupessimist • 18:12, 12.12.2023
Qui habet aures…
Перевод Н. Хотинской

15 марта 1965 года, в шесть часов вечера, до ушей Ренувье дошел разговор между директором и заместителем директора отделения банка, в котором он трудился четырнадцать лет.
Директор. Этот Ренувье, знаете ли, что-то, мне кажется, он стал работать с прохладцей.
Заместитель. Да, господин директор, как ни печально, признаюсь, мне с ним трудно в последнее время.
Директор. Надо принять меры, а то смотрите у меня.
Заместитель. Непременно, господин директор.
Директор. Как продвигается у него работа над проектом SCMN?
Заместитель (жалобно). Увы, не движется вовсе. Я трижды напоминал ему на этой неделе.
Директор. Так продолжаться не может. Он тормозит весь отдел.
Заместитель. Я ему так и сказал, мсье. Расторопность и пунктуальность, я твержу ему это с утра до вечера.
Директор (твердо). Готовый проект должен лежать у меня на столе завтра. Ясно?
Заместитель. Завтра вы едете на совещание в Бове, мсье.
Директор. Ах да. Ладно, пусть послезавтра, с самого утра. Тем меньше у него оправданий, что не закончил работу вовремя. А если он будет продолжать бездельничать, я сам вызову его на ковер.
Заместитель. Завтра с утра я за него возьмусь. Уж он у меня попляшет.
Директор (со вздохом). Дай-то Бог.
Сначала Ренувье возмутился до глубины души. Работа над упомянутым проектом действительно затянулась, но вина в том была не его, а заместителя директора, которому он еще месяц назад отдал документы на подпись и до сих пор не получил их обратно. И этот бездельник его же и подставил, вот наглость-то! Но Ренувье, наверно, негодовал бы куда больше, если б вдруг не понял, что услышал этот разговор, читая газету за кухонным столом у себя дома, в пяти километрах от банка, где он состоялся.
avatar
0
7 sussupessimist • 18:13, 12.12.2023
Назавтра Ренувье явился в кабинет заместителя директора и вежливо, но твердо напомнил ему, что до сих пор ждет подписанных документов для проекта SCMN, который давно пора бы сдать. Он добавил, что, «не в обиду вам будь сказано, мсье», это, на его взгляд, противоречит принципам, которым он старается следовать в своей работе, первейшие из которых — два столпа профессии: расторопность и пунктуальность. Не говоря уж о том, что задержка может не понравиться господину директору, поэтому в их общих интересах представить ему готовый проект как можно скорее.
Ошеломленный заместитель только покивал в знак согласия и обещал принести документы до обеденного перерыва. Довольный Ренувье вернулся на свое место и погрузился в работу. Заместитель сдержал обещание, и уже к полудню Ренувье смог сдать в секретариат директора должным образом укомплектованный проект, приложив к нему сопроводительную записку, написанную от руки со всем надлежащим уважением.
Было около часа, когда Ренувье, обедая, как обычно, в ресторане в двух шагах от банка, получил второе знамение. На этот раз он услышал свою мать, которая разговаривала с подругой.
Мать. Нет, ты представляешь? Он уже которую неделю мне не звонит!
Подруга. Как подумаю, скольким ты для него пожертвовала, плакать хочется.
Мать. Что поделаешь. Дети — они такие.
Подруга. Не все. Взять сына моей соседки — каждую субботу к матери, как штык, с тортом и цветами. Он с ней обедает, водит на прогулку, уезжает только под вечер. Правда, у него девушки нет.
Мать. Я не требую так много от Эдуарда, но мог бы хоть позвонить иногда, порадовать старуху мать.
Ошарашенный Ренувье огляделся вокруг: его матери, разумеется, рядом не было. Он провел рукой под столом — вдруг какому-нибудь шутнику вздумалось установить там динамик, — но ничего не нашел. Аппетит у него пропал; он отодвинул тарелку, попросил счет, расплатился и вышел из ресторана, всерьез задумавшись, не сходит ли он с ума.
До конца дня Ренувье работал, как одержимый, чтобы не вспоминать об этих странных явлениях. В семь часов он закрыл свои папки и ушел домой, где, приняв ванну, взялся за телефон и набрал номер матери, которая жила за сотню километров. «Сынок! — обрадовалась она. — Легок на помине, представь себе, я только сегодня о тебе говорила с моей подругой Люси».
avatar
0
8 sussupessimist • 18:13, 12.12.2023
Явления повторялись еще дважды, прежде чем Ренувье решился обратиться к врачу. В первый раз он услышал, всего на несколько секунд, сослуживца, который зло шутил на его счет. Он поклялся завтра же подложить ему свинью на работе. Второй раз двое старых друзей, с которыми он не виделся несколько месяцев, обсуждали, пригласить ли его на ужин. Они решили, что не стоит, и это его опечалило.
Не зная, относится ли его случай к отоларингологии или к психиатрии, Ренувье записался к терапевту. Того жалобы пациента изрядно озадачили.
— То есть вы страдаете галлюцинациями?
Ренувье задумался.
— Это не галлюцинации в строгом понимании термина, — ответил он наконец, — ведь разговоры, что я слышу, — не плод моего воображения. Я назвал бы это скорее слуховым улавливанием, понимаете?
— Как радиоприемник?
— Именно. Но я улавливаю только волны, на которых говорят обо мне.
Врач развел руками и отправил Ренувье к видному светилу. Тот, весьма заинтересовавшись его случаем, назначил множество обследований, чтобы изучить редкий недуг. Когда Ренувье спросил, представляет ли он опасность для него самого или для окружающих, доктор ответил отрицательно и заверил, что он может вести нормальную жизнь. Вздохнув с облегчением, Ренувье от души поблагодарил его. В автобусе, возвращаясь домой, он услышал, как директор в разговоре с заместителем хвалит безупречно составленный проект SCMN, а потом с интересом прослушал беседу двух своих бывших однокашников, которые случайно встретились в другом городе, за восемьсот километров, и вспоминали прошлое вообще и общего друга Ренувье в частности, отзываясь о нем хорошо, что ему польстило.
avatar
0
9 sussupessimist • 18:14, 12.12.2023
В последовавшие за этим недели Ренувье вошел во вкус, используя свой нежданно обретенный дар. Первым делом он «рассортировал» всех своих знакомых, слушая их разговоры о себе. Он завел блокнот и, разделив страницу на две колонки, писал слева имена тех, что говорили о нем хорошо, справа — всех остальных. Кое-какие его предчувствия подтвердились, кое-какие предубеждения не оправдались, было и несколько неприятных сюрпризов. Правая колонка росла быстрее левой, и Ренувье с горечью думал, что его недуг, каков бы он ни был, открыл ему кое-что новое в природе человеческой.
Улавливая разговоры окружающих, он также мог теперь предвосхищать их желания и предупреждать обиды. Так, тетушке, которая жаловалась, что племянник ее забыл и не пишет, он послал длинное письмо, в котором просил прощения за долгое молчание и обещал впредь регулярно присылать весточки. Друзьям, заметившим, что он чаще обедает у них в гостях, чем они у него, закатил настоящий пир, дабы они устыдились, что сомневались в его щедрости. Тем, кого ему случалось нечаянно задеть, он посылал цветы с карточкой, на которой писал, что простить этого себе не может, и рассыпался в извинениях; все дивились его проницательности, находили тонким психологом и безукоризненным джентльменом. Одному человеку, который говорил о его заносчивости, он сказал напрямик с сокрушенным видом: «Я знаю, ты считаешь меня заносчивым, не понимаю только, чем я это заслужил; знай, что я очень огорчен и больше всего на свете хотел бы доказать тебе обратное». И тот, сконфуженный, залился краской, ломая голову, как же его раскусили.
Когда какая-нибудь встреченная на вечеринке женщина признавалась подруге, что он ей понравился, Ренувье исхитрялся узнать ее имя и телефон, клялся, что не может ее забыть и настаивал на свидании.
Один коллега по работе, упомянув о нем в разговоре с супругой, сказал, что человек он славный, жаль только, недалекий: такую-то оперу не слышал, такой-то роман не читал, такого-то философа и вовсе не знает. На следующей неделе Ренувье предложил ему вместе поужинать и, между грушей и сыром, обронил вскользь, что недавно перечитал полное собрание сочинений упомянутого писателя и пришел к выводу, что его творчество лучше, чем показалось ему, когда он прочел его в первый раз, лет в шестнадцать, после того как написал критическое эссе в двух томах о мировоззрении поименованного философа. Ошеломленный коллега, разумеется, не преминул позже поведать жене, как он ошибался на его счет, и Ренувье ликовал, слушая похвалы в адрес своего ума и высокой образованности.
Иной раз он даже жалел, что возможности его ограниченны: не правда ли, было бы куда удобнее и надежнее уметь читать мысли, не дожидаясь, пока они будут облечены в слова и высказаны вслух. Люди ведь не всегда говорят, что думают, равно как и не всегда думают, что говорят, слуховое улавливание, стало быть, несовершенно, и Ренувье ощущал разочарование, сознавая, что ему доступна лишь поверхность чувств современников, а не подлинные глубины их душ. Он боялся не отличить ложь от правды, ошибиться в услышанном. Как понять, шутит человек или говорит всерьез, если ты вне контекста разговора? Что, если злословящий о нем друг всего лишь подлаживается под собеседника, которому хочет угодить? А если он кривит душой, как знать, искренни ли другие? Эти вопросы повергали Ренувье в растерянность и так его замучили, что он порой проклинал свой дар. Потом, однако, успокоившись, думал, что, по зрелом размышлении, все это сущая малость в сравнении с обретенными благодаря ему преимуществами и сетовать на его несовершенство — все равно что желать все золото мира, имея половину.
Что до известных неудобств, связанных с этим феноменом, Ренувье довольно легко с ними справился. Поначалу его, бывало, будили среди ночи разговоры, происходившие за много километров от его спальни, которые он слышал отчетливо, как из соседней комнаты. Убедившись, что звуки, которые он слышит, в самом деле воздействуют на его барабанные перепонки, а не являются галлюцинацией, он приобрел восковые затычки и, вставляя их в уши, спал так же спокойно, как и раньше.
Случалось, что о нем говорили сразу в двух местах. Два разговора накладывались друг на друга, и понять их было невозможно. Тогда он жалел о несовершенном устройстве мира, в котором люди не могли договориться между собой, чтобы не обсуждать его персону хором, но в то же время радовался, что столь многим интересен, и утешал себя тем, что, будь он знаменит, о нем бы говорили столько, что жизнь его превратилась бы в оглушительный ад.
Обследования же, рекомендованные медицинским светилом, не дали никакого результата.
avatar
0
10 sussupessimist • 18:14, 12.12.2023
Прошел год с тех пор, как Ренувье открыл в себе чудесный дар, и вот однажды он уловил незнакомый ему девичий голос. Его обладательница делилась с подругой.
Девушка. У меня сердце екает всякий раз, когда я его вижу. При нем я сама не своя, глаз не могу поднять.
Подруга (насмешливо). Надо же, как тебя разобрало.
Девушка (рыдая). Никогда я не испытывала такого смятения. Кажется, я его люблю.
Подруга. Да уж, похоже на то!
Девушка. Беда в том, что у меня никогда не хватит духу признаться ему в моих чувствах. Как же мне быть?
Подруга (успокаивая). Если у тебя так краснеют щеки в его присутствии, он рано или поздно сам все поймет.
На этом «передача» прервалась — к счастью для Ренувье, ибо сердце у него колотилось так, что больше бы он не вынес. Имя его, правда, названо не было, но ведь он еще ни разу не слышал разговоров, не имевших к нему отношения; стало быть, девушка могла быть влюблена только в него. Кто же она? Потрясенный до глубины души, он весь остаток дня мысленно перебирал знакомых женщин в поисках тайной поклонницы, но так и не смог ее распознать. Спал он в эту ночь плохо.
Голос незнакомки он вновь услышал на следующий день за ужином. «Нет, — говорила она, — я не видела его сегодня. Но он не идет у меня из головы; я почти ничего не ем, и мне попеняли за рассеянность». От неожиданности Ренувье выронил вилку; эта тайная любовь окрылила его, как если бы он сам был влюблен. Но кто же эта девушка? Тембр ее голоса глубоко запечатлелся в его мозгу. Он мог повторить наизусть каждое сказанное ею слово, но по-прежнему не знал, кому эти слова принадлежат.
Два часа спустя, когда Ренувье читал в постели, он вновь услышал свою возлюбленную, которая обращалась к нему перед сном: «Доброй ночи, любимый. Надеюсь, я скоро наберусь смелости сказать тебе, как я тебя люблю; но насколько мне было бы легче, если бы ты все понял без слов!» Взволнованный Ренувье отложил книгу и пошел в ванную умыться холодной водой, чтобы унять сердцебиение. Он должен был во что бы то ни стало узнать, кто эта незнакомка, питающая к нему столь нежные чувства. Его ни на миг не посетила мысль, что она может ему не понравиться: он был уже почти влюблен в ее чистый голос и представлял себе девушку с ангельским лицом, наподобие тех, что населяли его грезы, когда ему не спалось.
В следующие дни Ренувье был начеку и внимательно наблюдал за всеми женщинами на своем пути в надежде увидеть красноречивый взгляд или зардевшиеся щеки, которые выдали бы его нареченную. Он не знал, при каких обстоятельствах они с возлюбленной встречались, поэтому нигде не ослаблял бдительности. В автобусе он то и дело озирался, всматриваясь в каждую пассажирку; заподозрил даже кондукторшу и спросил расписание, чтобы услышать ее голос. На работе он измышлял множество предлогов, чтобы зайти в каждый кабинет и попытаться вычислить воздыхательницу. Он прислушивался к официанткам в ресторане, обращался к продавщицам в магазинах, старался завязать хоть короткий разговор с каждой встречной женщиной — но все без толку. Впору было удавиться: какая-то женщина его без памяти любила, а он не мог ее отыскать. Каждый раз, когда он улавливал очередной разговор, у него ёкало сердце; если это была не она, разочарованный, он терял к разговору всякий интерес и не слушал. Она же регулярно и подробно поверяла свои чувства подруге.
Девушка. Я схожу по нему с ума, я жить без него не могу.
Подруга. А он так ничего и не понял?
Девушка (очень печально). Боюсь, что нет. Я опять встретила его сегодня, но он меня даже не заметил. Как будто я прозрачная.
И Ренувье, вне себя от ярости, вновь и вновь прокручивал в уме пленку своего дня, ломая голову, когда же он мог встретить девушку, сожалея о счастье, которое потерял, не узнав ее.
Одержимый этим голосом, который звучал в его ушах ежедневно, убежденный, что некие оккультные силы мешают ему соединиться с возлюбленной, Ренувье терял разум. Ему пришло в голову, что коль скоро он слышит свою ненаглядную, то и она, если очень постараться, услышит его; оставаясь один в своей спальне, он твердил до зари, что тоже любит ее, обещал ей вечное блаженство и назначал встречу на завтра. Но ответа не было. «Она, верно, спит, — думал он, — и не может меня услышать». А на следующий день все начиналось сызнова.
Однажды ему показалось, что он нашел ее наконец: одна кассирша из банка, на двадцать лет его младше, как-то странно на него посмотрела. Он тотчас бросился к ногам девушки и попытался обнять ее колени. Она завизжала так, что сбежался весь этаж; Ренувье пришлось публично извиниться. Сгорая от стыда, он отнес свой поступок на счет временного помрачения рассудка и попросил отпуск на два месяца в связи с переутомлением. В тот же вечер он вновь услышал ее жалобы: «Он меня не замечает, я для него просто не существую. Ты себе представить не можешь, как я страдаю!»
avatar
0
11 sussupessimist • 18:14, 12.12.2023
Больше всего Ренувье боялся, как бы девушка, устав от его равнодушия и смирившись, не решила его забыть. Каждый вечер он с благоговением ждал ее голоса, неизменно желавшего ему доброй ночи перед сном, и трепетал, страшась однажды его не услышать, — ведь это будет знак, что ее любовь угасает. К счастью, происходило как раз обратное: ее признания становились все более пылкими день ото дня. Ренувье чувствовал, что она влюблена еще сильней, чем прежде. Ему больно было сознавать, что любимая несчастна, но так он хотя бы мог убедиться в неизменности ее чувств. Значит, не все было потеряно. Мало-помалу он свыкся с положением вещей и уже не так одержимо искал ее. Знать, что он любим, ему было почти достаточно, и, сам себе в этом не признаваясь, он начал думать, что эта идиллия на расстоянии, хоть и в отсутствие физической близости, имеет свои преимущества. Слушая адресованные ему слова любви, произносимые ею в пустоту, Ренувье был доволен тем, как много места занимает в ее жизни, при том что она его жизнь собой не обременяет, и радовался, узнавая, что она потеряла сон и аппетит. В тот день, когда она сообщила своей наперснице, что в отчаянии готова свести счеты с жизнью, он даже немного возгордился.

Так продолжалось еще полгода. И вот однажды ночью Ренувье проснулся от очень громкого хлопка, похожего на выстрел. Его первая непроизвольная мысль была о взрыве газа: ему представился рухнувший дом, охваченная пламенем квартира; однако, включив лампу у изголовья, он убедился, что все в порядке. Ему даже показалась непривычной стоявшая в доме и на улице тишина.
Только наутро он понял, что в его ухе прозвучал выстрел в ее висок и что она, по всей вероятности, мертва. А он — зловещая ирония судьбы — от этого звука оглох; ненаглядная канула во тьму, забрав у Ренувье его дар, и ему отныне не суждено было больше никогда ничего услышать.
avatar
0
12 pezzek • 07:49, 29.01.2024
Hekaýa dogrudanam gyzykly ekeni. Ýzyjynyň pikirlerine haýran galaýmaly. Terjimede gowy, sagboluň. Ýöne hekaýanyň ideýasy, näme diýjek bolanyna düşünmedim.
avatar

Старая форма входа
Total users: 202