Terjime Hyzmatlary:

ses.terjime@gmail.com

telefon: +99363343929

EDEBIÝAT KAFESINDE
Durmuş adaty bolardan has süýji, Men howa şarynda uçup barýaryn
© AÝGÜL BAÝADOWA
EDEBIÝAT KAFESINDE
Häzir size hakykat barada Bir erteki aýdyp berjek, diňlemäň...
© SEÝRAN OTUZOW
EDEBIÝAT KAFESINDE
Azajyk ýazylan zatlary okamagy halaýan. Sebäbi gysga zada başlaýaň we tamamlaýaň
© MANGO
EDEBIÝAT KAFESINDE
He-eý guşlar Siz ýöne-möne däl, Ýedi gat ýeriñ Hut teýinden - kapasa bedenden Çykan guşsuñyz. U-ç-u-u-u-ñ!!!!!
© MEŇLI AŞYROWA
Meniň ölmezligim şundan ybarat!
© MERDAN BAÝAT
EDEBIÝAT KAFESINDE

22:27
Stanislaw Misakowskiden terjimeler
STANISLAW MISAKOWSKIDEN TERJIMELER

Çykyş we giriş

Çykyş we giriş
ikisem bir zat

diňe bakýan tarapyňa
hem barýan ugruňa bagly
ähli zat

bu dünýäden çykyş
beýlekä giriş
hamala
otagdan-otaga
gapydan geçiş

ýok. ýalan
Iks kempiriň
aklynyň çaşanlygy

ol diňe
başga çäklerine geçdi
düşünjäň

* * *

Diýmedim hiç zat

Biri diýdi: biz geçmişde...
beýlekisi: biz geljekde...

garaşdylar olar meniň
näme diýjegime...
emma, diýmedim hiç zat

sebäp, bilemok anyk
barmy ýa ýok – biz?!

* * *

Soýdular
sogan soýan ýaly.
Özüme gelemde gördüm ki,
içki dünýäm boşap ýatyr.
Ogrylar ökde eken.
Hatjagaz ýazypdyrlar:
«Gamlanma. Tebigat boşlugy halanok.
Wagty geler, dolarsyň».

* * *

Gijikdirip ölmek

Adam pahyr ölüm möhletin
gijikdirmek isleýär
süýşüre-süýşüre

üzmek isleýär bergisin
dost-ýara
hossara, Hudaýa

dogrulamak isleýär
hasap-hesibin

göýä diş çotgalan dek
päklemek isleýär ynsabyn

bes edesi gelýär şübhelenmäni
halas boljagyna,
ynsan mähribanlygyna,
umydyn täzeläp
güýçlenjegine imanda

jemläp bir ýere
üzlem-saplam huşuny
hamana ýat edýän dek
gözel ýaşlygyn
berip soňky demin
taşlamak isleýär
indi gereksiz tenin

azat bolmak isleýär

© Stanislaw MISAKOWSKIÝ
Terjime: © MANGO
Surat: Bubensow. "Giriş we çykyş"
===

Выход и вход

Выход и вход
это одно и то же

всё зависит от того
откуда смотреть
и куда идти

выход из одного мира
это вход
в другой
как дверь
из комнаты в комнату

неправда
что старушка Икс
выжила из ума

она просто вышла
в иные сферы
сознания

* * *

Я не сказал

Один сказал: мы были
другой сказал: мы будем

они ждали что я
скажу: мы...
но я не сказал

я не был уверен
что мы существуем

* * *

Меня ограбили начисто.
Когда я пришел в себя,
всё, что составляло мой внутренний мир,
бесследно исчезло.
Воры работали со знанием дела.
«Не грусти, – прочитал я в записке,
– природа не терпит пустоты.
Наполнишься».

* * *

Умирать в рассрочку

Человеку хотелось бы
умирать постепенно
в рассрочку

раздать долги
друзьям
родным Богу

свести баланс
к положительному итогу

почистить совесть
как зубы щёткой

перестать сомневаться в спасении
в самом себе
в доброте человеческой
вновь обрести надежду
укрепиться в вере

собрать воедино
обрывки памяти
и с последним вздохом
словно вспомнив
прекрасную юность
покинуть уже ненужное
тело

стать свободным

© Станислав МИСАКОВСКИЙ
Bölümler: Terjime eserler | Görülen: 87 | Mowzugy paýlaşan: Мango | Teg: Stanislaw Misakowskiý | Рейтинг: 5.0/1
Похожие материалы

Awtoryň başga makalalary

Ähli teswirler: 5
avatar
0
1 Mekan • 22:50, 04.01.2023
Gowy. Просто berekella.

Pars edebiyatyndanam damjalar bady. Şolaram gaty gowudy. Paýlaşsañyz sewineris.
avatar
0
2 Мango • 22:57, 04.01.2023
pars edebiýaty şu taýda:
https://edebiyat.clan.su/news....1-24-52
avatar
0
3 Aksary • 01:09, 05.01.2023
Mango daýy,bar bolsa buluçlar hakda'da paýlaşsañyz
avatar
0
4 Мango • 01:22, 05.01.2023
Janmämmet diýip buluç parallel kursdaşym-a bardy welin...
olam goşgy ýazanokd-a. :-)
avatar
0
5 Medicall • 16:41, 05.01.2023
manyly ýazan eken,
Türkmençe okadanyñyz üçin minnetdar!
avatar

Старая форма входа
Total users: 202