Terjime Hyzmatlary:

ses.terjime@gmail.com

telefon: +99363343929

EDEBIÝAT KAFESINDE
Durmuş adaty bolardan has süýji, Men howa şarynda uçup barýaryn
© AÝGÜL BAÝADOWA
EDEBIÝAT KAFESINDE
Häzir size hakykat barada Bir erteki aýdyp berjek, diňlemäň...
© SEÝRAN OTUZOW
EDEBIÝAT KAFESINDE
Azajyk ýazylan zatlary okamagy halaýan. Sebäbi gysga zada başlaýaň we tamamlaýaň
© MANGO
EDEBIÝAT KAFESINDE
He-eý guşlar Siz ýöne-möne däl, Ýedi gat ýeriñ Hut teýinden - kapasa bedenden Çykan guşsuñyz. U-ç-u-u-u-ñ!!!!!
© MEŇLI AŞYROWA
Meniň ölmezligim şundan ybarat!
© MERDAN BAÝAT
EDEBIÝAT KAFESINDE

15:24
Kaçalowyň itine

KAÇALOWYÑ ITINE

Hany, Jim, bagt üçin ber bäşi maña,
Beýle penjä duşupdym men negada.
Gel bile üýreli Aý yşygynda,
Şeýle tämiz, şeýle ümsüm howada
Hany, Jim, bagt üçin ber bäşi maña.

Gözüñe döneýin beýle ýalynma,
Düşünmeýäñ kime başyñ egýäniñ.
Seniñ üçin ýagty jahan ýalandyr,
Bileñok oñ ýaşanyna degýänin.

Şöhratly hem atly seniñ hojaýnyñ,
Myhmanam köp gelýär onuñ öýüne.
Sypalasy gelip owadan boýnuñ,
Her kim el uzadýar mahmal tüýüñe.

Düşmersiñ sen bu durmuşa nädeýin,
Gözüñde aldaw ýok, kalbyñda duman.
Ogşajak bolýarsyñ serhoş dost deýin,
Hiç haçan, hiç kimden, hiç zat sorama.

Ýagşy-ýaman kändir bu ýerden gelen,
Hany, Jimim ýatla, geçmişe gara.
Seniñ myhmanlaryñ arasy bilen,
Bir gamgyn gyz gelmedimi bu ýere?!

Ol gyz hökman geler, el berýän ele,
Men ýok wagtym geläýse ol her haçan:
Maña derek näzik ellerin ýala,
Bolan hem bolmadyk günälem üçin.

Terjime: © Ahmet GURBANNEPESOW
Bölümler: Terjime eserler | Görülen: 97 | Mowzugy paýlaşan: Мango | Teg: Sergeý Ýesenin | Рейтинг: 5.0/2
Похожие материалы

Awtoryň başga makalalary

Ähli teswirler: 7
avatar
0
1 Мango • 15:51, 02.08.2023
Собаке Качалова (Дай, Джим, на счастье лапу мне)

Дай, Джим, на счастье лапу мне,
Такую лапу не видал я сроду.
Давай с тобой полаем при луне
На тихую, бесшумную погоду.
Дай, Джим, на счастье лапу мне.

Пожалуйста, голубчик, не лижись.
Пойми со мной хоть самое простое.
Ведь ты не знаешь, что такое жизнь,
Не знаешь ты, что жить на свете стоит.

Хозяин твой и мил и знаменит,
И у него гостей бывает в доме много,
И каждый, улыбаясь, норовит
Тебя по шерсти бархатной потрогать.

Ты по-собачьи дьявольски красив,
С такою милою доверчивой приятцей.
И, никого ни капли не спросив,
Как пьяный друг, ты лезешь целоваться.

Мой милый Джим, среди твоих гостей
Так много всяких и невсяких было.
Но та, что всех безмолвней и грустней,
Сюда случайно вдруг не заходила?

Она придет, даю тебе поруку.
И без меня, в ее уставясь взгляд,
Ты за меня лизни ей нежно руку
За все, в чем был и не был виноват.

Сергей Есенин
1925 г.
avatar
1
2 Мango • 16:08, 02.08.2023
Ahmet agadan ajap terjime...
avatar
0
3 Medicall • 23:40, 02.08.2023
Sagboluñ paýlaşanyñyza,
Rusçasy hem owadan okalýarkeni
avatar
0
4 Мango • 08:48, 03.08.2023
:-) paýlaşan sen-le...
men ýöne paýlaşanyňy paýlaşdym.
size sag boluň.
avatar
0
5 Мango • 11:50, 03.08.2023
Sergeý daýy: Дай, Джим, на счастье лапу мне...
Gugl daýy: Maňa penje ber, Jim, üstünlik üçin...
Ahmet daýy: Hany, Jim, bagt üçin ber bäşi maña...

terjimeçiň ökdeligine baksana: "bäşi kak" diýenok, "bäşi ber" diýýär. orsçadaky "лапа" sözüni "penje" diýmeýär – "bäş" diýýär... (itiň penjesinde-de barmak sany bäşdird-ä hern-ä). "bäşi kak, bäşi ber" diýlende düşnükli - "el" we "penje" barada diýilýäni.
"penjäňi uzat" diýenden "bäşi ber" diýilmegi nähili şahyrana we täsirli.

ýene-de "Пожалуйста, голубчик, не лижись" diýen ýerini "Gözüñe döneýin beýle ýalynma" diýmesem - ajap.
"голубчик" sözüni "kepderijigim, gumrujygym..." diýmäni üçin terjimeçiň ellerini gysmaly! "голубчик" sözüniň "Gözüñe döneýin" diýilmegi dogry we bet!
umuman şeýle edeni üçinem terjime terjime dälde, türkmen dilinde ýazylan ýaly okalýar.
Ahmet agaň ruhy şat bolsun.
avatar
0
6 Kyyas • 11:57, 03.08.2023
Penje parsça bäş diýmek bolýa.
avatar
0
7 Мango • 12:48, 03.08.2023
bäş - penç پنج
penje -penje پنجه

...diýýä daýym.
---
biziň daýy taraplarymyz farsmyka? :-)
avatar

Старая форма входа
Total users: 202