Terjime Hyzmatlary:

ses.terjime@gmail.com

telefon: +99363343929

EDEBIÝAT KAFESINDE
Durmuş adaty bolardan has süýji, Men howa şarynda uçup barýaryn
© AÝGÜL BAÝADOWA
EDEBIÝAT KAFESINDE
Häzir size hakykat barada Bir erteki aýdyp berjek, diňlemäň...
© SEÝRAN OTUZOW
EDEBIÝAT KAFESINDE
Azajyk ýazylan zatlary okamagy halaýan. Sebäbi gysga zada başlaýaň we tamamlaýaň
© MANGO
EDEBIÝAT KAFESINDE
He-eý guşlar Siz ýöne-möne däl, Ýedi gat ýeriñ Hut teýinden - kapasa bedenden Çykan guşsuñyz. U-ç-u-u-u-ñ!!!!!
© MEŇLI AŞYROWA
Meniň ölmezligim şundan ybarat!
© MERDAN BAÝAT
EDEBIÝAT KAFESINDE

00:39
Hoş habar

HOŞ HABAR

Garaş, irmän garaş –
Içi hoş habarly hat
saňa,
ýollandy eýýäm.
Garaş, anyk garaş –
radio, telegraf, çapar bilen
saňa gyssanýar
hoş habar.
Garaş ýadaman –
ynan hem unutma:
bir ýerlerde ähli zat çözüldi,
bahym sen eşdersiň
hoş habary.

Asla ökünerlik işem ýok,
ynanaý,
eger saňa ahyr soňy
ölüm gelse diňe
hemem diýse:
– Ine-de men..

Aslynda,
bu-da erbet habar däl.

© Ýan RYBOWIÇ

Terjime: © MANGO

***

Хорошая новость

Жди, жди упрямо –
кто-то уже послал письмо,
а в нём для тебя
хорошая новость.
Жди, жди верно –
по радио, по телеграфу, с курьером
к тебе спешит
хорошая новость.
Жди неустанно –
верь и помни:
где-то там всё решено,
скоро тебе сообщат
хорошую новость.

И вовсе не так уж досадно,
поверь,
если в конце концов
к тебе придёт только смерть
и скажет:
– Ну вот и я.

Собственно говоря,
тоже неплохая новость.

© Ян РЫБОВИЧ
Bölümler: Terjime eserler | Görülen: 83 | Mowzugy paýlaşan: Мango | Teg: Ýan Rybowiç | Рейтинг: 5.0/3
Похожие материалы

Awtoryň başga makalalary

Ähli teswirler: 4
avatar
0
1 Мango • 00:44, 19.05.2023
büýem ilkinji terjime synanyşyklaryndan biri.
avatar
0
2 Pero • 11:18, 22.05.2023
Hmmm...ölüm diýýä...gowy habar diyyä... barybir barymyz ölümden gorkyas...ölüm kimlere hoṣ habar bolubam biler elbetde.

Terjime-de gowy.
avatar
0
3 Мango • 12:11, 22.05.2023
hoş habara, isleýän hemme gowulyklara garaş,
ýadawsyz, irmän garaş...
(tä ölünçäň garaş!) - diýýä öýdýän Ýan däde.

garaşanyň gelmän "...ahyr soňy ölüm gelse... hemem diýse:
– Ine-de men...
Aslynda, bu-da erbet habar däl.

adam pahyrda biz, ölümden başgasyna garaşýas, plan gurýas, arzuw edýäs.... birdenem, "Ine-de men" diýip ýylgyryp biri gelýär... :-)
avatar
0
4 Pero • 13:02, 22.05.2023
Wiiý,ṣeýlemikä ýa? Hany täzeden okaỳyn onda
avatar

Старая форма входа
Total users: 202